Man behøver ikke være vegetar for at holde af grøntsager, bønner og linser. Og det smager super godt, også som morgenmad.
grøn morgenmad
YUMM!
eDigtsamlinger og Sci-Fi-noveller rykker
YUMM!
Man behøver ikke være vegetar for at holde af grøntsager, bønner og linser. Og det smager super godt, også som morgenmad.
(Harry Partch in public)
Harry Partch (June 24, 1901 – September 3, 1974) was an American composer. He was one of the first twentieth-century composers to work extensively and systematically with microtonal scales, writing much of his music for instruments he built himself, tuned in 11-limit just intonation.
Interested in the potential musicality of speech, Partch worked out his first extended scales to notate the inflections of the speaking voice. He built his adapted viola to demonstrate the concept. In London on a grant he met the poet W. B. Yeats with the intention of gaining his permission to write an opera based on his translation of Sophocles’ Oedipus the King. He took another instrument he had built, an adapted guitar, to the meeting, and accompanied himself in one of his own songs on it. Yeats was enthusiastic, saying “a play done entirely in this way, with this wonderful instrument, and with this type of music, might really be sensational”, and giving Partch’s idea his blessing.
Partch set about building more instruments with which to realise his opera. However, his grant money ran out, and, back in the United States, he began to live as a hobo, travelling around on trains and taking casual work where he could find it. He continued in this way for ten years, writing about his experiences in journals that were later collected together under the title Bitter Music.
Lidt sukker med kraft til forvandling!
Livet består ikke blot af sukker til at nære og aktivere cellerne, men også af formål for cellernes retning. For menneskene: Kroppens og bevidsthedens modstridende udviklingsforløb gennem livet.
Mens kroppen afvikles, udvikles bevidstheden, og heri opstår Lidelsens og Lykkens Sprog – som beskrivelse af kontrasterne ved at miste og komme til forståelse:
Adgangen til oplevelser, og oplevelserne selv – der har gentaget sig og bundfældet sig og bevist deres værdi i en kultur – antager genkendelige former, som overleveres fra generation til generation og udgør selve fundamentet for de nye menneskers adgang til livet. En sådan form er bl.a. hvert enkelt ord i et sprog – et koncentrat af tusinder, måske hundredetusinder af år med fokus på oplevelser i livet og adgangen hertil. Med tiden har visse oplevelser vist sig at opsummere hele livsforløb og definere formålet med at leve trods modstand og lidelse, og disse oplevelser har fået deres egne ord.
TILLID er et sådant ord.
Et voksent menneske, der behøver tillid i sit liv, må fokusere på at være tillid ved at praktisere tillid. Det voksne menneske må kunne klare sig selv, og tilliden skal derfor udstrækkes til sig selv, og ikke til en anden eller andre, som da man var barn. Ikke vise sin kæreste eller chef, eller bjerget eller rebene, eller musikken eller trinnene tillid, men derimod sig selv. Så bliver relationen så meget et samarbejde, som det er muligt.
Jeg tror på sympatisk magi: Ved at omgås dét, som en genstand eller et ord refererer til, tiltrækkes mere af det samme.
Og jo, det virker! Jeg konkluderer at behøve større tiltro til min egen formåen, altså tillid til mig selv, og ind fra venstre kommer straks MORs MENAGERI, poetisk bolsjekogeri mm. – som en ny kontakt over LinkedIn. Jeg bestilte straks 300g TILLID indlejret i sukker.
Altså, idéen alene!
—
3 dage senere ankom min friske TILLID til mig i en skotøjsæske, indpakket i cellofan. Poesi støbt i sukker, hver eneste farve og streg en selvstændig pølse af varm, rullet og trukket sukkermasse.
Der er lagt ufattelig megen tid i det. Det er med al tydelighed et kærlighedsprojekt.
Jo, jeg forstår, hvordan man laver mønstre i bolsjer. Ikke desto mindre har jeg svært ved at få hjernen til at se sortfarvede og kantede former blive placeret i midten af varme sukker-pølser og tilsammen trukket ud som fingerled-store bolsjer med præcise, læsbare ord i…
Men det er åbenbart blot et spørgsmål om at ville det nok!
—
MORs MENAGERI er et klogt sted. Et ydmygt sted. Et stædigt sted – af den slags, jeg bliver glad helt ind i hjertet af at have besøgt. Når nogen fremviser en flig af deres liv et sted på nettet, og dét så er en boblen over med respekt for og kærlighed til det at leve, bliver jeg atter fuld af forundring over alt det på indersiden af et menneske, som formår at skabe og sætte ting i verden.
I min forståelse af tingene kaldes det NÆRVÆR – som egentlig ikke er så kompliceret. Hvis man har lyst til at være her. I livet.
Astrid Søe hedder denne bolsjepoet og ordmagiker. På overfladen blot et sansende menneske, der som mange andre er til stede i verden med sin skaberkraft – holder foredrag, tager ud at synge, laver bolsjer, lever og engagerer sig i sit eget og andres liv. Men når man taler om at få poesien med i hverdagen, er det ikke altid lige til at definere, hvad dét er og hvordan det gøres.
For mig udtrykkes poesien ikke pr. definition i lyrikken eller digtningen, men i en holdning betinget af nærvær – som dén jeg f.eks. finder hér på Menageriets side for Poesibolsjer:
Ordet skaber hvad det nævner.
… Jeg vil starte en bolchebutik.
Bolcherne skal ikke hedde hundeprutter, mågeklatter, store babser, eller lossepladsen.Der skal være handling bag ordene ”du blir’ hvad du spiser”.Bolcher med navne som: glæde, kærlighed, frihed, lykke, vilje, håb, tro, nærvær, tillid, mod, skønhed og nærvær.Jeg vil gerne bede om en pose blandet.For to kroner skønhed, tre kroner kærlighed, en krones nærvær. Tyg lidt på den.
Sukker driver vore celler, men er et toxin i for store mængder.
Hvis vi alligevel skal stille vore sukkerbehov, hvorfor ikke samtidig bedrive lidt sympatisk magi? Skabe et fokus på dét, vi ønsker, eller give et fokus i gave til én, som behøver det? Og hjælpe med at tiltrække essensen, der driver os og giver mening for os og skaber måleforhold ud af alle levede dage?
Ordbolcher på lager lige nu: MOD, HÅB, TRO, KÆRLIGHED, TILLID, LYKKE, TANKE, NÆRVÆR, FRIHED, LIV, FRED, GLÆDE.
(Outside of being there in person to pick the ripe fruit off of the tree to bury your whole head into as many as you can possibly devour, of course.)
Ripens in April/May.
Først må man arbejde hårdt for at samle data, meget hårdt, dag efter dag efter dag i årevis, og så en aften i en rus eller efter sex eller yoga eller terapi, hvor kroppen for én gangs skyld flader helt ud, følger en indsigt, der fylder hele universet og skaber et udsigtspunkt i satellithøjde, men når dén rus lægger sig og ruderne eller brillerne ikke længere dugger, er man kun knap blevet et enkelt atom højere. Der er ingen genvej til forståelse.
I miss holding you so!
What would you say, if you had the ears of 1 million people, and only one go?
Hook up to thelistserve and receive 1 mail every day from one person on the listserve mailing list chosen in a random lottery to be the one to share their life and meaning.
One day it could be you.
On the listserve website you can enter your email to participate, see the number of participants from your own country and all the rest of the countries in the world, as well as read about the project – but it’s really quite simple.
Let me share the message from yesterday’s winner: Continue reading “thelistserve – here winning means sharing”
Peaceful People – the idea is obvious and simple. Peace means ending war. Conflict is inevitable – war is not.
Have a look at this Avaaz campaign begun today by author Erik Graff:
Stop future wars by peaceful intervention
Why peaceful intervention?:
Warfare as a means of removing violent and oppressive regimes has only resulted in further sufferings of the populations in question.
Therefore the UN member countries should commit themselves to support peaceful intervention in conflicts in all cases of severe violations of the United Nations Universal Declaration of Human Rights.
Polish company Kalasoft Sp. z o.o have used their product ScanEye to log 400.000 torrents and their corresponding downloaders’/seeders’ IPs.
Maybe it’s now you hook up with a VPN-service? Or just go with legal content?
share what you love!
SYNCRONIZE SUBTITLES ON-LINE
—
SUBBING TUTORIALS
http://united4ever.tv/tutoriais.html – Spanish
“Subbing is easy – European Advice” – PDF, English
—
BBC iplayer subtitles:
http://subtitles.toh.info/bbc-iplayer.html – Also links to subtitle tools
—
META SITE
http://subtitleseeker.com – Metasite for searching other subtitle sites
—
MULTIPLE languages
http://desisubs.com – Hindi (Indian/Bollywood)
http://divxforever.com – English, Turkish, other.
http://divxsubtitles.net/
http://divx-titlovi.com/Divx-Subtitles.aspx – Mainly Eastern European languages
http://hardcore.xo.st/ – English subs for Asian cinema
http://hot.ee/subland/ Finnish, Estonian and English
http://podnapisi.net/ Eastern Languages, English
http://subs.sab.bz – Bulgarian, English
http://subtitles.cz– Czech, English (registration required!)
http://tvsubtitles.net/ TV Show and TV Series subs.
—
ASIAN languages
http://d-addicts.com/forum/subtitles.php – English subs for Asian (Korean, Japanese, Chinese) TV series
—
ALBANIAN
—
ARABIC
—
BELARUSIAN
—
BOSNIAN
—
BULGARIAN
http://subs.sab.bz – Bulgarian & English
—
CATALAN
—
CZECH
—
CHINESE
—
CHINESE, MANDARIN
—
CROATIAN
—
DANISH
—
DUTCH
—
ENGLISH
http://d-addicts.com/forum/subtitles.php – English subs for Asian (Korean, Japanese, Chinese) TV series
http://subtitles.ro/ – English subs
http://subtitlesonline.uw.hu/ – English
—
ESPERANTO
—
ESTONIAN
—
FARSI
—
FINNISH
—
FRENCH
http://forom.com/ TV shows (some movies – not confirmed)
http://seriessub.org/ TV shows (some movies)
http://sub-way.fr/ TV shows (some movies)
http://v2.frigorifix.com/index.php
—
GERMAN
http://subtitles.de/ – German subs in general and English subs for German movies
—
GREEK
—
HEBREW
—
HINDI
http://desisubs.com/ – Mostly hindi subs, some Malayalam
—
HUNGARIAN
—
ICELANDIC
—
INDONESIAN
—
ITALIAN
—
JAPANESE
—
KAZAKH
—
KOREAN
—
LATVIAN
—
LITHUANIAN
—
MACEDONIAN
—
NORWEGIAN
—
PERSIAN
—
POLISH
http://napisy.info
—
PORTUGUESE (Brazil and Portugal)
—
ROMANIAN
—
RUSSIAN
—
SERBIAN
—
SLOVAK
—
SLOVENIAN
—
SPANISH
http://allzine.org – Spanish subs for Asian movies (registration required!)
http://asia-team.net – Spanish subs for Asian movies (registration required!)
http://subs.asia-team.net – Spanish subs for Asian movies (registration possibly required!?)
—
SWEDISH
http://subtitlesource.org/ – Multi languages
—
THAI
—
TYRKISH
—
UKRANIAN
—
URDU
—
VIETNAMESE
—
Do you have Additions? Please comment at the top. Direct-links to language sections of multi-language sites welcome too.